음성 번역기가 하는 일
이 음성 번역기는 99개 언어 간 음성을 변환합니다. 번역 품질은 원어 단어 오류율을 따릅니다. 녹음 파일을 업로드하거나 브라우저에서 실시간으로 말할 수 있습니다. 다운로드, 계정, 시간 제한이 없습니다.
오디오 파일을 넣고, 번역된 텍스트를 받으세요. MP3, WAV, M4A, MP4, OGG 또는 FLAC 파일을 업로드하세요. 이 모델은 원어를 필사하고, 선택한 목표 언어로 번역을 실행하며, 결과를 자막용 일반 텍스트, SRT 또는 VTT로 내보냅니다. 최대 3시간 분량의 파일은 한 번에 처리됩니다.
실시간 번역은 동일한 브라우저 탭에서 실행됩니다. 마이크를 클릭하고 말하면 1.5초 이내에 번역된 텍스트가 나타납니다. 국제 지원 전화, 공급업체 회의 및 녹음이 끝날 때까지 기다릴 수 없는 이중 언어 인터뷰에 유용합니다 (2026년 4월 지연 시간 벤치마크).
주요 기능:
- 자동 감지 기능을 통해 모든 원어에서 영어로 음성 번역
- 1.5초 미만의 지연 시간으로 실시간 음성 번역
- 최대 3시간 길이의 오디오 파일 업로드 (MP3, WAV, M4A, MP4, OGG, FLAC)
- 회의, 통화 및 프레젠테이션을 위한 무료 실시간 음성 번역기
- 96% 이상의 정확도로 억양, 방언 및 배경 소음 처리
- 번역본이 음성 오디오로 재생되는 음성 출력
- 브라우저 기반, 설치 불필요
- 문서화 및 검색을 위한 타임스탬프가 지정된 필사본
이 도구는 녹화된 회의, 팟캐스트, 인터뷰, 고객 지원 전화 및 비디오 콘텐츠를 위해 제작되었습니다. 실시간 모드를 사용하여 실시간 대화를 하거나 파일을 업로드하여 검색 가능한 필사본으로 일괄 작업을 수행하세요.
언어 쌍 품질 매트릭스
번역 품질은 필사 품질을 따릅니다. 원어에서 낮은 단어 오류율(WER)을 가진 언어 쌍은 번역 과정에서 해석할 왜곡된 입력이 적기 때문에 더 깔끔한 번역을 생성합니다. 아래 수치는 2026년 4월 WER 재테스트에서 나온 것입니다.
| 언어 쌍 | 평균 WER (필사) | 번역 품질 | 참고 |
|---|---|---|---|
| en, es | 4-5% | 우수 | 가장 많이 사용되는 쌍, 가장 많이 학습됨 |
| en, pt | 5-6% | 우수 | 브라질 및 유럽 변형 지원 |
| en, fr | 5-6% | 우수 | 퀘벡 프랑스어 포함 |
| en, de | 6-7% | 좋음 | 복합어 올바르게 처리 |
| en, ja | 7-8% | 좋음 | 구두점 복원 |
| en, zh | 7-8% | 좋음 | 간체 및 번체 |
| en, ko | 7-8% | 좋음 | 존칭 수준 유지 |
| es, pt | 5-6% | 우수 | 높은 상호 이해도 |
| en, ar | 9-10% | 허용 가능 | MSA만 해당, 방언 범위 제한 |
| en, hi | 9-10% | 허용 가능 | 영어와의 코드 스위칭 처리 |
목록에 없는 언어 쌍의 경우, 언어별 정확도 표에서 원어 WER을 찾아 WER 버킷과 최종 번역 사이에 대략 한 단계의 품질 등급을 추가하세요. 10%+ WER 범위의 쌍도 요점 이해를 위한 유용한 번역을 생성하지만, 고유 명사와 관용구 다듬기가 더 필요할 수 있습니다.
음성 번역기 사용 방법
이 도구는 녹음 파일을 업로드하든 실시간으로 말하든 세 단계로 실행됩니다.
- 오디오 파일 업로드 (MP3, WAV, M4A, MP4, OGG, FLAC) 또는 마이크를 클릭하여 실시간으로 말하기
- AI가 100개 이상의 옵션에서 원어를 자동으로 감지합니다.
- 음성이 96% 이상의 정확도로 타임스탬프와 함께 목표 언어로 변환됩니다.
- 텍스트를 복사하거나 번역된 필사본을 다운로드합니다.
지원되는 언어에는 스페인어, 프랑스어, 독일어, 중국어, 일본어, 한국어, 아랍어, 힌디어, 포르투갈어, 러시아어, 이탈리아어, 네덜란드어가 포함되며, 90개 이상의 언어가 더 있습니다.
실시간 음성 번역기 모드는 1.5초 미만의 지연 시간으로 대화를 즉시 처리합니다. 비즈니스 회의, 고객 전화, 인터뷰 및 국제 프레젠테이션을 위해 제작되었습니다. 탭을 전환하지 않고 통화 중 말하고 번역하려면 클릭하세요.
마이크 입력은 브라우저에서 직접 음성을 캡처합니다. 마이크 버튼을 클릭하고 권한을 부여한 후 말하세요. AI가 언어를 감지하고 콘텐츠를 번역하며 결과를 표시합니다. 데스크톱 및 모바일 브라우저에서 작동합니다.
음성 번역기 vs 다른 도구
| 기능 | ScreenApp | Maestra | Sonix | Notta | Speechmatics | Veed.io |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 지원 언어 | 100+ | 125+ | 53 | 58 | 50+ | 125+ |
| 원어 자동 감지 | 예 | 예 | 예 | 예 | 예 | 예 |
| 더빙 출력용 음성 복제 | 아니요 (TTS 음성) | 예 | 아니요 | 아니요 | 아니요 | 예 |
| 파일 크기/길이 제한 | 업로드당 3시간 | 파일당 5GB | 4GB / 5시간 | 2GB / 5시간 | 파일당 2GB | 파일당 2GB |
| 무료 티어 | 무제한 시간 | 30분 체험 | 30분 체험 | 월 120분 | 월 8시간 | |
| 내보내기 형식 | TXT, SRT, VTT, DOCX | SRT, VTT, TXT, DOCX | SRT, VTT, TXT, DOCX | TXT, SRT, DOCX, PDF | TXT, SRT, JSON | SRT, VTT, TXT |
| 가격 (유료) | 무료 | 월 $29 | 시간당 $22 | 월 $14.99 | 시간당 $0.30 API | 월 $24 |
- Maestra 대비: Maestra는 비디오 현지화에 유용한 목표 언어로 더빙 재생을 위해 화자의 음성을 복제합니다. 무료 체험은 30분으로 제한됩니다. ScreenApp은 복제 대신 일반 TTS 음성을 사용하지만, 무료 사용은 시간 제한이 없으며 SRT/VTT를 직접 내보냅니다.
- Sonix 대비: Sonix는 53개 언어를 지원하며 30분 체험 후 시간당 $22를 청구합니다. ScreenApp은 99개 언어를 무료로 번역하지만, Sonix는 긴 회의 녹음에서 더 강력한 화자 분리 레이블을 가지고 있습니다.
- Notta 대비: Notta는 58개 언어에 걸쳐 월 120분 무료를 제공하며 비디오 작업을 위해 SRT를 내보냅니다. ScreenApp은 더 많은 파일 형식(OGG, FLAC 포함)을 허용하고 월별 시간 제한을 제거하는 반면, Notta는 Zoom 및 Google Meet 봇 통합이 더 긴밀합니다.
- Speechmatics 대비: Speechmatics는 월 8시간 무료, 시간당 $0.30으로 청구되는 API 우선 필사 엔진입니다. 번역하려면 개발자 통합이 필요합니다. ScreenApp은 코드 없이 브라우저에서 작동합니다.
- Veed.io 대비: Veed.io는 비디오 편집자를 위한 AI 음성 복제 및 화면 자막 스타일링을 추가하며, 월 30분 무료 티어를 제공합니다. ScreenApp은 오디오-텍스트 번역 경로에 중점을 두고 비디오 편집은 건너뛰지만, 더 긴 파일(3시간 vs 2GB)을 무료로 처리합니다.
음성 출력 번역
음성 번역기는 목표 언어로 텍스트 필사본과 음성 오디오를 반환합니다. 음성을 텍스트로 변환한 후, 텍스트 음성 변환(TTS)을 사용하여 자연스러운 음성 오디오를 재생합니다.
음성 출력 기능:
- 지역 억양을 포함한 100개 이상의 언어 음성에서 자연스러운 발음
- 번역된 오디오의 속도를 조절하여 느리거나 빠르게 재생 가능
- 대부분의 언어에서 남성 또는 여성 음성 옵션 선택 가능
- 실시간 대화 중 즉시 재생
- 번역된 음성의 다운로드 가능한 오디오 파일
음성 출력을 언어 학습, 접근성, 또는 텍스트 읽기가 비실용적인 모든 상황(전화 통화, 운전, 핸즈프리 회의)에서 사용하세요. 음성 번역은 발음과 억양에도 도움이 됩니다.
음성 번역기는 누구를 위한 것인가
다국어 콘텐츠를 출시하는 현지화 팀은 소스 언어 보이스오버, 광고 스팟, 제품 튜토리얼을 번역기를 통해 각 출시 시장에 맞는 SRT 파일을 생성합니다. 100개 이상의 언어 지원으로 단일 릴리스에 필요한 공급업체 수를 줄입니다.
외국어 인터뷰를 취재하는 기자는 현장 녹음을 캡처한 당일 업로드합니다. 대본과 번역본은 타임스탬프와 함께 제공되므로 기자는 별도의 통역사 비용을 지불하지 않고도 00:14:32의 인용문을 인용할 수 있습니다.
이중 언어 자료를 준비하는 언어 교사는 팟캐스트나 뉴스 클립을 도구에 넣어 원본 대본과 영어 번역본을 모두 가져옵니다. 학생들은 두 가지를 나란히 비교하며, SRT 내보내기는 교실 비디오 플레이어에 연결됩니다.
영어가 아닌 오디오 티켓을 처리하는 지원팀은 팀 언어를 구사하지 않는 고객의 음성 메일 및 Zoom 녹음을 번역합니다. 상담원은 헬프데스크에서 번역된 대본을 읽고 티켓을 이중 언어 큐로 라우팅하지 않고 서면으로 회신합니다.
FAQ
라이브 오디오를 영어로 번역하려면 어떻게 해야 하나요?
마이크 버튼을 클릭하고 어떤 언어로든 말하면, 이 도구는 1.5초 이내에 영어 번역을 반환합니다. AI는 100개 이상의 옵션에서 소스 언어를 감지하고 영어 텍스트와 선택적 음성 출력을 모두 제공합니다. 앱 설치가 필요 없습니다.
오디오 파일을 영어로 번역하려면 어떻게 해야 하나요?
MP3, WAV, M4A, MP4, OGG 또는 FLAC 파일을 업로드하세요. 이 도구는 소스 언어를 감지하고 음성을 높은 정확도로 영어 텍스트로 변환합니다. 문서화 및 검색을 위해 타임스탬프가 포함된 번역된 대본을 다운로드하세요.
온라인에서 최고의 음성 번역기는 무엇인가요?
작업에 따라 다릅니다. Sonix와 Speechmatics는 유료 사용자를 위해 가장 깨끗한 장문 대본을 생성합니다. Maestra와 Veed.io는 더빙 출력을 위한 복제 음성이 필요할 때 유용합니다. ScreenApp은 무료 티어에서 99개 언어에 걸쳐 오디오 파일 업로드 및 라이브 음성 처리를 분 제한 없이 제공하므로, 임시 번역 작업에 좋은 기본 선택입니다.
음성 번역기를 무료로 사용할 수 있나요?
네. 무료 사용자는 99개 언어에 걸쳐 무제한 파일 및 라이브 번역을 이용할 수 있습니다. Microsoft Translator는 365 사용자에게 월 300분으로 제한합니다. DeepL Voice 무료 티어는 하루 30분으로 제한됩니다. ScreenApp은 제한이 없습니다.
음성-영어 번역은 어떻게 작동하나요?
마이크에 대고 말하거나 녹음 파일을 업로드하세요. AI는 100개 이상의 옵션에서 원본 언어를 감지하고 1.5초 이내에 영어 텍스트를 출력합니다. 음성 재생은 선택 사항입니다.
영상 작업용으로 번역된 자막을 내보낼 수 있나요?
네. 번역 후, 내보내기 메뉴에서 SRT 또는 VTT를 선택하세요. 파일은 원본 타임스탬프를 사용하므로 Premiere, Final Cut, DaVinci Resolve 또는 YouTube Studio에서 캡션이 올바른 프레임에 맞춰집니다. 일반 TXT 및 DOCX 파일도 서면 결과물로 사용할 수 있습니다.
도구가 다자간 녹음에서 화자 라벨을 유지하나요?
전사본은 음성이 명확하게 분리될 때 화자 전환을 표시하며, 해당 라벨을 번역된 출력물로 가져옵니다. 참가자가 많은 회의 녹음에서 음성이 겹치는 경우, 라벨은 최선을 다해 표시되며 겹치는 부분 주변을 직접 확인해 보는 것이 좋습니다.
실시간 번역기는 어떻게 작동하나요?
라이브 모드는 브라우저 마이크를 사용합니다. 이 도구는 오디오를 캡처하고, 음성 인식을 실행하며, 원본 언어를 감지하고, 대상 언어로 번역한 후 선택적 음성과 함께 텍스트를 출력합니다. 지연 시간은 1.5초 미만입니다.
비디오 파일에서 음성을 번역할 수 있나요?
네. MP4, AVI, MOV, MKV, WEBM 또는 3GP 파일을 업로드하세요. 이 도구는 오디오를 추출하고, 음성을 번역하며, 타임스탬프가 포함된 전체 전사본을 반환합니다. 영상 편집용으로 번역된 자막을 SRT 형식으로 내보내세요.
어떤 오디오 파일 형식을 번역할 수 있나요?
MP3, WAV, M4A, AAC, MP4, OGG 및 FLAC. 자동 언어 감지 기능을 사용하여 최대 3시간 길이의 파일을 업로드할 수 있습니다.
번역기의 음성 인식 정확도는 어느 정도인가요?
99개 언어에서 96%+의 정확도를 보입니다 (2026년 4월 모델 업데이트). 일반적인 쌍은 더 높습니다 — 스페인어-영어 97.2%, 프랑스어-영어 96.8%, 중국어-영어 96.4%. 이 모델은 지역 악센트, 방언, 배경 소음 및 전문 용어를 처리합니다.
음성 번역기는 모바일에서 작동하나요?
네. iOS 및 Android 모바일 브라우저에서 실행됩니다. 앱 설치가 필요 없습니다. 인터페이스는 작은 화면에 맞게 조정됩니다.
음성 번역기가 원본 언어를 자동으로 감지할 수 있나요?
네. AI는 음소 및 음성 패턴 분석을 사용하여 지역 방언과 억양을 포함한 99개 언어에서 원본을 식별합니다. 사용자는 대상 언어만 선택하면 됩니다.
실시간 음성 번역기는 무료인가요?
네. 분당 제한, 구독 및 등록 없이 무료 실시간 번역을 제공합니다.
음성 번역기는 안전하게 사용할 수 있나요?
네. 오디오 파일은 HTTPS를 통해 전송되며 번역 후 자동으로 삭제됩니다. 사용자의 오디오는 공용 AI 모델 훈련에 사용되지 않습니다. 이 도구는 개인 정보나 계정을 요구하지 않습니다. 종단 간 암호화를 지원하며 GDPR을 준수합니다.